diumenge, 25 de maig del 2025

Sense col·loquialitat no hi ha nous parlants

 Es diu que la llengua catalana, perquè revifi i s’activi entre els que vivim als Països catalans ha de disposar de molts espais de col·loquialitat. Perquè vingui de gust a un parlant usar la nova llengua és menester que tingui o hagi tingut una ’experiència exitosa d’allò que succeeix quan algú passa força estones comunicant de manera espontània amb gent que la parla. Tant li fa on s’hagi escaigut: a l’escola, entre veïns, a la carnisseria, en una feina, en una entitat...

Tots sabem què succeeix, amb ritme lent però segur, a les converses col·loquials continuades: els nous parlants es van apropiant cada cop amb més consistència d’un seguit de recursos de llengua que els permeten ‘dir-se’ a si mateixos i alhora copsar la realitat d’aquells amb qui conversen, recursos que els possibiliten exterioritzar el que senten, descriure el que coneixen, narrar el que recorden, explicar allò de què són experts i transmetre opinions. Diuen que comunicació és saber-nos humans i dir-nos-ho els uns als altres, i aquest ‘dir-nos’ és el que fem tots quan xerrem. La conversa és humanitat pura feta paraula, activació compartida de sentiments, percepcions, records, experteses i pensaments. La col·loquialitat activa aquestes tres facultats i dos registres que ens fan humans. El nou parlant, en compartir humanitat en la nova llengua, experimenta un goig i un creixement personal que el vincula de manera pregona i duradora a la gent i al país.

És evident que els catalanoparlants no hem de canviar la llengua quan enmig del tràfec de la vida ens trobem amb gent que encara no parla català. Evident i indispensable. Però aquestes adquisicions puntuals de llengua la majoria de vegades es fan a partir de converses on ‘es diuen coses’ i on el jo pot quedar cuirassat; molt escadusserament acaben en diàlegs on els qui parlen es diuen a si mateixos com passaria, per exemple, amb la carnissera que, després de vendre, pregunta “Com segueix la seva mare? Fa temps que no la veig.”

El pati de l’escola és un espai de col·loquialitat, ho són els bars i les estones d’esbarjo que trenquen el ritme de la feina, les sobretaules, les estones de viatge llarg, les romegueres veïnals que ens aturen al carrer... I avui la gran majoria d’aquests espais, malauradament, són en castellà.

Les llengües potents i majoritàries no ho necessiten, però les minoritàries sí: ens cal crear espais específics de conversa col·loquial de ritme constant, on els nous parlants puguin copsar l’experiència d’apoderament lingüístic bàsic i d’inclusió al país: els que no ens entenen gens, els que ens entenen però no gosen parlar-hi i els que voldrien fer-ho millor. Les entitats i col·lectius diversos que fomenten l’ús del català —són centenars, si no milers— ho poden muntar perquè tenen espais idonis per fer-ho o capacitat de crear grups virtuals. Al Catalunya som milers les persones capaces d’acompanyar-los voluntàriament a descobrir la nostra llengua i, alhora, de descobrir-nos els uns als altres. Hi ha propostes operatives treballades i centrades en aquests patrons comunicatius esmentats, sobretot per a la gent que tot just s’inicia en comprensió i expressió i no pot fer parella lingüística.  No tenim excusa.